φωτογραφία: Kyle Thompson 2ο ΜΑΘΗΜΑ: Διδώ και Αινείας Μετάφραση σε αντιστοίχιση Aeneas est filius Anchisae. -> Ο Αινείας είναι γιος του Αγχίση. Troia est patria Aeneae. -> Η Τροία είναι η πατρίδα του Αινεία. Graeci oppugnant Troiam -> Οι Έλληνες πολιορκούν την Τροία et expugnant dolo. -> και την κυριεύουν με δόλο. Aeneas cum Anchisa, -> Ο Αινείας με τον Αγχίση, cum nato et cum sociis -> με τον γιο και με τους συντρόφους (του) navigat ad Italiam. -> ταξιδεύει προς την Ιταλία. Sed venti turbant pontum -> Αλλά οι άνεμοι ταράζουν τη θάλασσα et portant Aenean in Africam. -> και μεταφέρουν τον Αινεία στην Αφρική. Ibi Dido regina fundat novam patriam. -> Εκεί η Διδώ η βασίλισσα ιδρύει νέα πατρίδα. Aeneas renarrat -> Ο Αινείας αφηγείται από την αρχή reginae insidias Graecorum. -> στη βασίλισσα τα τεχνάσματα των Ελλήνων. Regina amat Aenean -> Η βασίλισσα αγαπάει τον Αινεία et Aeneas reginam. -> και ο Αινείας τη βασίλισσα. Deniq...
φωτογραφία: Kyle Thompson Οι ελαφροΐσκιωτοι Είχε κινήσει αποβραδύς, ημίσειαν ώραν πριν κρυφθεί εις το βουνόν ο ήλιος, να υπάγει πίσω μακράν εις τ’ Αρβανίτη, σ’ Μανώλη τ’ σουφριά… όχι, στον Αραδιά, στης Κεχριάς το ρέμα, ο Αγάλλος Μανουήλ Αγάλλου. Δεν ήτο και πολύ σιμά… όχι, δεν ήτο και πολύ μακριά ο νερόμυλος, ολιγώτερον από δύο ώρες με τα πόδια. Αλλ’ εις τον δρόμον είχεν αργοπορήσει, ποιος ξέρει διατί. Ίσως ενθυμείτο την προ ολίγων χρόνων τερπνήν και ευάρεστον και ζηλεμένην θέσιν του, όταν ήτο γαμβρός ωραίος και περιζήτητος, με μακριά φούντα, με γλυκά μάτια, με φέσι ψηλό, μεγάλο και κατακόκκινο, που να το φορεί στραβά ως το αυτί. Και την παρέβαλλε με την σημερινήν κατάστασίν του, να κάθεται γυναίκα χάσασα όλην την δρόσον και την ποίησίν της να σε καρτερεί εις τον νερόμυλον με δύο παιδιά, οπού το ένα να διηγείται παραμύθια στο άλλο. Βεβαίως η δευτέρα θέσις τον συνεκίνει κάπως, αλλ’ η πρώτη του εφαίνετο πλέον επιθυμητή, και ευχαρίστω...